branchandroot: Miako sparkling (Miako lovelove)
Branch ([personal profile] branchandroot) wrote2009-05-25 02:00 pm

Just so everyone can suffer as I do

Site of Mandarin scanlations of Monochrome Factor, running up to issue 39 as of this posting.

Need. Translations. Now.

Oh god. I need to have Shisui's characterization! I need more of Lulu so I can write proper femslash for her and Aya! Because Aya rocks so hard!

*goes to gnaw on her own liver*

Re: Approximate Translation of the Chinese Issue 35

[identity profile] elsevita.livejournal.com 2009-06-01 04:30 am (UTC)(link)
Aya's line to Kengo on Pg 19 should read "You've become unusually quiet."

Re Kengo, it is looking that way, isn't it? I thought so as well last night, so I had a quick look ahead, but couldn't find the answer in the issues available at the moment.